インタースクール – 口コミ・評判
インタースクールの口コミ・評判をこのページではまとめています。インタースクールに通う検討をしている方の参考になれば幸いです。
目次~インタースクール – 口コミ・評判~
スポンサーリンク
インタースクールの口コミ・評判~全1件~
インタースクールのTranslation Plusを受講しました。その当時は英検準一級を持っており、一級を受けるために自分の弱点を考えたところ、英文読解ができていないため通学することを決めました。
いろいろな英会話スクールなどがありますが、英文読解をしたかったので、インタースクールに決めました。インタースクールのコースにはリスニングとリーディングを扱っている通訳翻訳コースがあり、どちらにしようか迷ったのですが、ライティングも伸ばせると思い英日、日英翻訳のTranslation Plusにしました。隔週で英日、日英翻訳のクラスが行われます。
英日は日本人講師、日英は外国人講師で英語でレッスンがすすめられます。レッスンの終わりに課題が出るので次のレッスンの一週前に課題を提出します。課題はレッスンの終わりで返されますが、講師が添削してくれています。レッスンではその課題をみんなで検討するというものでした。すべての受講者の課題を受け取り、まずはペアになって訳文を検討します。良いところを言い合ったり、どうしてそのように訳したか質問したりします。
一人ひとり解釈の仕方や、訳しにくかったところを話します。訳しにくいところは講師が説明します。また一人ひとりの課題を見てアドバイスをくれます。具体的な翻訳テクニックなどを教えてもらえるわけではありませんが、英文読解や英文の捉え方、他の人の英文の書き方や日本語の表現などが深まりました。
レッスンの中では他の英文を読んだり、英文法の説明を受けることもあります。課題はけっこうな量で、90分の時間では検討でききれないくらいでした。約半年間のコースでしたが、おかげで英文読解の力は伸びて、英検一級に合格することができました。英文読解やライティングなどの力を伸ばしたい人にはおすすめです。
しかし受講者によってレッスンの運び方や充実度も変わると同じコースを続けてとった受講者が言っていました。また翻訳テクニックなどを知りたい人は、通信教育などを受けてからインタースクールに通うといいと思いました。